日本語勉強中の韓国人と話していたとき、
こんな事を聞かれた。
「なんか」って何デスカ?(´・ω・`)
………なんか…?
たまごが話すとき、
会話の端々に「なんか…」と使っていたらしい。
言われるまで気づかなかった。
でも分かってなさすぎて、!?ってなった(´-`)
なんか=「なんと言うか」らしい。(分からず使ってた)
御言葉では言葉遣いも直しなさいとおっしゃる。
「なんか」は特に害がなだろうけど、
気付かずに、相手にキツく言っていたり、
聞いていて不快になる言い方はしてなかっただろうか。
たまごの言い方が引っかかってる人はご一報ください(´・ω・`)←
◎たまご
コメント